[영어] You shouldn't take it so hard
너무 속상해하지 말아요

[09월 03일자 청취]


She used to be my best friend but not anymore.

그녀는 나의 가장 좋은 친구였지만 이젠 아니에요.



A:I'm so disappointed in Janet.

B:Why, what happened?

A:I heard that she was trashing me when I wasn't around.

B:You shouldn't take it so hard. I am sure she didn't really mean it.



A:Janet한테 정말 실망이에요.

B:왜요, 무슨 일인데요?

A:내가 없을 때, 그녀가 나를 헐뜯는다고 들었어요.

B:너무 속상해하지 말아요. 그게 정말 진심은 아니었을 거예요.



● 포인트와 활용

hard '지독하게, 가혹하게; 세차게, 맹렬히' It rains really hard outside.(바깥에 비가 심하게 내린다) She swallowed hard, and turned to face her accuser.(그녀는 침을 꼴딱 삼키고 몸을 돌려 자기를 비난하는 사람을 마주 보았다) I tried hard not to laugh.(나는 웃지 않으려고 무진 애를 썼다)
/ 입력시간: 2008. 09.03. 09:05