[영어] What's important is that you made it
오셨으니 됐어요

[07월 09일자 청취]


I thought you had decided not to come.

안 나오시는 줄 알았어요.



A:I'm sorry I'm late.

B:That's all right. I thought you stood me up.

A:I ran to catch the bus, but I just missed it. The next bus came really late.

B:Don't worry. What's important is that you made it.



A:늦어서 미안해요.

B:괜찮아요. 바람 맞는 줄 알았어요.

A:버스를 타려고 막 달렸는데, 놓쳤지 뭐예요. 다음 버스가 한참 있다 오더라고요.

B:괜찮아요. 오셨으니 됐죠.



● 포인트와 활용

make '…을 성공하게 하다, 완성시키다, 번영하게 하다' This lucky venture made him.(그 모험 덕에 그는 성공했다) Charm makes a salesman.(세일즈맨으로 성공하려면 사람을 끄는 힘을 갖춰야 한다); '나아가다, 답파하다' They made the distance in five hours.(그들은 그 거리를 5시간에 답파하였다) The car made 80 miles an hour.(그 자동차는 시속 80마일로 달렸다)
/ 입력시간: 2008. 07.09. 09:04