Sample Code for busanilbo(JavaScript Flat)
[µå¶ó¸¶ ¼Ó ÇѸ¶µð] Prison Break...Speak of the Devil

Áö³­ 2ȸ¿¡ °ÉÃÄ 'Go easy'¿Í 'The same goes for you'¶ó´Â Ç¥ÇöÀ» ÀÍÈ÷¸é¼­ µ¿»ç go°¡ '°¡´Ù'¶ó´Â ¶æ ¿ÜÀÇ Àǹ̸¦ À¯µµÇØ ³¾ ¼ö ÀÖ´Ù´Â »ç½ÇÀ» ¾î·ÅDzÀÌ ¾Ë ¼ö ÀÖ¾ú´Ù. »çÀüÀ» ã¾Æº¸°Ô µÇ¸é °ú¿¬ ÀÌ go°¡ ³Ê¹«µµ ¸¹Àº ´Ù¾çÇÑ Àǹ̸¦ °¡Áö°í ÀÖ´Ù´Â °Í¿¡ ³î¶ó°Ô µÈ´Ù. ¿À´ÃÀº Àá±ñ ±×·¯ÇÑ goÀÇ ÀÇ¹Ì Áß ½Ç»ýȰ¿¡ ¸¹ÀÌ ¾²ÀÌ´Â ¸î °¡Áö Áß¿äÇÑ ¶æ°ú Ç¥ÇöµéÀ» ¸ÕÀú »ìÆìº¸±â·Î ÇÏÀÚ.

¿ì¼± goÀÇ ¿ø·¡ ¶æ '°¡´Ù'¿¡¼­ ºñ·ÔµÇ¾î 'ÁøÇàµÇ´Ù', 'ÀÏÀÌ µÇ¾îÁö´Ù' µîÀÇ Àǹ̸¦ °¡Áú ¼ö ÀÖ´Ù. ´ëÇ¥ÀûÀΠǥÇöÀÌ 'It goes like this'Àε¥ 'ÀÌ·¸°Ô ÇÑ´Ù' ¶Ç´Â 'ÀÌ·¸°Ô µÈ´Ù'¶ó´Â ¸»ÀÌ´Ù. 'He went like this'¶ó´Â ¸»Àº ƾ¿¡ÀÌÀúµéÀÌ ÁÖ·Î ¾²´Â ¸»·Î ¿©±â¼­´Â go°¡ '¸»ÇÏ´Ù'ÀÇ Àǹ̷Π'±×°¡ ÀÌ·¸°Ô ¸»Çß´Ù'¶ó´Â Ç¥ÇöÀ¸·Î ¾²ÀÏ ¼öµµ ÀÖ´Ù. Àλ縻·Î ÇÏ´Â 'How is everything going?' (¸ðµç °Ô Àß µÇ½Ê´Ï±î?)µµ ¸¶Âù°¡Áö ¸Æ¶ôÀÌ´Ù.

'All gone'(´Ù ¾ø¾îÁ³¾î. (¹°°ÇÀÌ) ´Ù ³ª°¬¾î), 'He's gone'(±×°¡ °¡¹ö·È¾î)ó·³ '¾ø¾îÁö´Ù', '»ç¶óÁö´Ù', 'Á×´Ù' µîÀÇ ¶æµµ °¡Áø´Ù. 'There goes all my money'¶ó°í Çϸé '³» µ·ÀÌ ´Ù ³¯¾Æ°¡´Â±º!'À̶õ Ç¥ÇöÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª 'There goes the bell'À̶ó´Â ¸»Àº 'Àú±â Á¾ÀÌ ³¯¾Æ°£´Ù'¶ó°í ÇÏ¸é ¾ÈµÈ´Ù. ¿©±â¼­´Â ù¹øÂ° ÀǹÌÀÇ 'ÁøÇàµÇ´Ù'¿¡ °¡±î¿î ¶æÀ¸·Î 'Á¾ÀÌ ¿ï¸°´Ù'¶ó´Â ¶æÀÌ´Ù.

¹°°ÇÀ» °Ç³Ú ¶§ 'ÀÚ ¿©±â ÀÖ¾î'¶ó´Â ¸»·Î 'Here you go' ³ª 'There you go'¸¦ ¾´´Ù. Àç¹ÌÀÖ´Â °ÍÀº 'There you go'¿¡ againÀ» ºÙ¿©¼­ 'There you go again'À̶ó Çϸé 'You're doing something annoying again'À̶õ ¸»·Î »ó´ë¹æÀÌ ¼º°¡½Å ÁþÀ» ÇÒ ¶§ '³Ê ¶Ç ½ÃÀÛÀ̱º' À̶ó´Â ¶æÀÌ µÈ´Ù. ÀÌ·¸°Ô go´Â ¸¶Ä¡ ¾ð¶æ »ý°¢³ªÁö ¾ÊÀ» ¶§³ª ½À°üÀûÀ¸·Î ¸¹ÀÌ ¾²ÀÌ¸ç ´ëÈ­ÀÇ ³»¿ëÀ» µé¾îºÁ¾ß ¿Ã¹Ù¸¥ ÆÇ´ÜÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Àü¶óµµ ¹æ¾ðÀÇ '°Å¼®ÇÏ´Ù'¶ó´Â ¸»À» ¿¬»ó½ÃŰ´Â µ¿»çÀÌ´Ù.

¿þ½ºÆ®¸ð¾î·£µå¶ó´Â Àι°Àº 500¸¸ºÒÀ» °¡Áö°í »ç¶óÁø Àü¼³ÀûÀÎ ºñÇà±â Å»Ãë¹üÀÌ¸ç °á±¹ ½ºÄÚÇʵåÀÇ Å»¿Á ¸â¹ö·Î ³¢°Ô µÈ´Ù. ±×°¡ ½ºÄÚÇʵå¿Í »õ·Î¿î ¼ö°¨ÀÚ ¾ÆÆú½ºÅ°½º¿¡ ´ëÇØ À̾߱âÇϰí ÀÖ´Ù.

Westmoreland : Bellick assigned me a new cell mate. (º§¸¯ÀÌ ³» ¹æ¿¡ »õ µ¿·á¸¦ ³Ö¾ú´Ù³×.)

Scofield : Who'd you get? (´©±ºµ¥¿ä?)

Westmoreland : Some new fish. (½ÅÂüÀε¥) Ran a bump and swipe on an off-duty cop. (ºñ¹øÀÎ °æÂû ÁָӴϸ¦ ÅоúÁö.) Fast hands, faster mouth. (¼Õµµ ºü¸£°í, ÀÔÀº ´õ »¡¶ó.)

Apolskis : Yo, what's cracking, my peoples? (¾ÆÀ̰í, ¹«½¼ ¸»µé Çϼî?)

Westmoreland : Speak of the Devil. (È£¶ûÀ̵µ Á¦ ¸»ÇÏ¸é ¿Â´Ù´õ´Ï.)


¾ÆÆú½ºÅ°½º°¡ ³ªÅ¸³ªÀÚ 'Speak of the Devil'À̶ó ÇÑ´Ù. ¿ì¸®¸»·Î 'È£¶ûÀ̵µ Á¦ ¸»ÇÏ¸é ¿Â´Ù´õ´Ï'ÀÌ´Ù. 'Speak of the Devil and he will appear'(¾Ç¸¶¸¦ ¸»ÇÏ¸é ³ªÅ¸³­´Ù)ÀÇ Áظ»·Î º¸¸é µÈ´Ù.

ÀÌÀαԡ¤µ¿¼­´ë ¿µ¾îÇаú ±³¼ö
/ ÀԷ½ð£: 2007. 06.29. 08:32